Why Nasser
Ahmed cannot Speak in the Name of God and why Noone Else Can
In order to
make my response as objective as possible I have used AI to respond to Nasser
Ahmed’s Secret Lies article by feeding the AI the following articles of mine
that I published on newageislam over the last few months ( that were actually
meant to broaden the intellectual horizons of people like Nasser) :
1.
https://www.newageislam.com/debating-islam/tawhid-divine-unity-multiplicity/d/135530
2.
https://www.newageislam.com/debating-islam/origin-story-understanding-quran/d/135455
3.
https://www.newageislam.com/debating-islam/philosophy-metaphysics-islamic-theology/d/135259
4.
https://www.newageislam.com/islamic-ideology/developing-islamic-process-human-relationship/d/133643
5.
https://www.newageislam.com/interfaith-dialogue/interpretation-sacred-texts-linguistics/d/134006
6.
https://iqsaweb.org/2015/03/23/duderija_hermeneutics/
It should be
noted that these articles are often based on my own academic scholarship and
expertise in Qur’anic hermeneutics and broader Islamic intellectual tradition
as evident in my google scholar profile
Why Nasser Ahmed cannot Speak in the Name of God and why Noone Else Can
Engaging with sacred texts
is a profound human endeavor, often driven by a search for divine truth and
guidance. However, the assertion that one can approach such texts in a manner
entirely devoid of presuppositions, relying solely on internal linguistic and
logical analysis to arrive at a definitive, unmediated understanding – and
thereby speak directly in the name of God – is a position challenged by a
deeper understanding of interpretation itself. The sources provided highlight
the inherent complexities of textual engagement, demonstrating that meaning is
not simply extracted from the words but is constructed through a dynamic
interplay of text, context, external knowledge frameworks, and the
interpreter's own situatedness.
The notion that a
"presuppositionless intra-Qur’anic, linguistic-logical methodology"
could bypass the complexities of interpretation and yield an unassailable,
divinely authorized truth is, according to insights from the sources, a
simplification of how understanding is generated. Far from being a simple,
direct transmission of fixed meaning, the process of interpreting sacred texts
like the Qur'an is shown to be deeply embedded in historical circumstances,
reliant on external intellectual traditions, and inevitably shaped by the human
subjectivities of those who read and engage with it. Therefore, any claim to
speak for God, based on a supposedly pure, unmediated reading, appears
untenable when the multifaceted nature of textual interpretation is fully
appreciated.
The Essential Role of
Context and Intertextuality
A key challenge to the idea
of a purely internal, presuppositionless interpretation lies in the recognition
that the Qur'an did not emerge in a historical or cultural vacuum. The sources
emphasize that understanding the Qur'an requires embracing the "vibrant
tapestry of continuities and interactions" with the existing religious and
cultural landscape of late antique Arabia. Interpreting Muhammad and his early
followers must be done within their "specific Arabian context," a
context illuminated by contemporary epigraphic and other sources. The
traditional depiction of early Islam as a sudden, complete break from prior
beliefs is presented as a "tendentious and ideological creation" of
later generations, rather than a historically grounded reality.
Crucially, the sources
stress that the "earliest audience" would have understood the
revelations within the framework of their time, informed by the presence of
Jewish, Christian, and indigenous Arabian traditions. This pre-existing context
is fundamental to grasping how they might have perceived the message. Recent
research increasingly positions late antiquity as integral to understanding
Islamic connections and allusions to other Near Eastern texts. A valid
interpretation, therefore, necessitates a deep dive into this pre-existing
context.
This engagement with the
surrounding environment highlights the critical role of intertextuality.
Intertextuality refers to the relationships between texts and how they inform
one another. The Qur'an is described as being in "dialogue" with
earlier traditions, including Arabian paganism and Judeo-Christian heritage.
This relationship is considered "vital" and "crucial" for
understanding the Qur'an's narrative strategies, theological assertions, and
ethical prescriptions. The text "relies on the audience’s familiarity with
these pre-existing narratives," which serves as a "foundation"
for interpretation. Concepts are conveyed through "familiar motifs"
that would be opaque to a reader unfamiliar with the cultural and religious
contexts of the time. Examples cited include the story of the People of the
Cave and references to pre-Islamic deities and figures.
The engagement with
Judeo-Christian traditions is seen as a "sophisticated theological
dialogue and reinterpretation," not mere borrowing. Understanding the
Qur'an's relationship with previous scriptures is part of this complex
intertextual engagement.
The sources explicitly state
that a "proper approach to Qur’anic interpretation should recognize the
importance of understanding the text’s deep engagement with pre-existing
cultural, religious, and literary traditions". Ignoring this leads to the
limitations of "intra-Qur’anic Qur’an Text Based Methodology". A
purely text-based fundamentalist approach, it is argued, often "fail[s] to
appreciate the Quran’s intertextual nature, leading to rigid and potentially
distorted interpretations". It misses the "nuanced ways in which the
Quran engages with and transforms pre-existing traditions". An
intertextual approach, in contrast, "provides historical context for
proper interpretation," "reveals sophisticated literary and
rhetorical strategies," "illuminates the text’s engagement with
contemporary debates," and "demonstrates its dynamic adaptation of
earlier traditions".
Furthermore, understanding
the text transcends mere linguistic analysis. While mastery of classical Arabic
is essential, it is deemed insufficient for comprehensive understanding. The
text's "rich tapestry of metaphors, allusions, and cultural references
requires familiarity with the historical, social, and religious contexts that
informed its composition in the first place". Semantic ambiguity exists
for key terms, whose meanings are debated or unclear from internal context
alone, necessitating consideration of broader linguistic and cultural contexts.
Ethical concepts also exhibit "significant polysemy," taking
different meanings depending on context, which complicates purely text-based
readings.
Therefore, the idea of a
reading that is strictly "intra-Qur'anic" and
"presuppositionless" is shown to be problematic because the text
itself is deeply interwoven with its external environment and relies on
pre-existing knowledge. The historical context and intertextual relationships
are not external additions to be ignored but are integral to accessing the
text's intended meaning for its original audience and understanding its
enduring significance.
The Indispensable Foundation
of Philosophy and Metaphysics
Beyond historical and
cultural context, the sources argue that interpreting and systematizing the
theological content of sacred texts inherently requires intellectual tools
drawn from philosophy and metaphysics. The claim that a complete theological
system can be built solely from scriptural pronouncements, "devoid of the
rigorous conceptual tools and frameworks offered by philosophy," is deemed
"profoundly naive".
The "very act of
interpreting and systematizing religious texts, especially when grappling with
abstract concepts like the Divine attributes," inherently involves
philosophical assumptions and metaphysical commitments. Even the "arguably
most fundamental concept in Islamic theology, Tawhid (God’s Unicity)" has
been subject to "vary different interpretations and
conceptualisations" that rely on these external frameworks.
Describing God presents
universal challenges for monotheists. Sacred texts offer descriptions but also
create "interpretive challenges". How are seemingly anthropomorphic
descriptions reconciled with God's absolute transcendence? How can attributes
like justice, mercy, power, and knowledge be understood in a rationally
coherent way faithful to scripture? These questions cannot be answered by
simple recitation or literal application; they "necessitate a deeper
engagement with the tools of reason and philosophical inquiry".
From the earliest centuries,
Muslim intellectuals recognized this need, drawing on Greek philosophy
(Aristotelian and Neoplatonic thought) to develop a "robust and rationally
defensible framework" for understanding the Divine. The development of
Islamic metaphysics became "inextricably linked" with articulating
God's nature and attributes. Debates on divine omniscience, including God's
knowledge of particular events, future contingencies, and human free will,
demonstrate this reliance on philosophical discussions about the nature of
knowledge, its relation to its object, and the implications of God's eternal
nature for a changing world. Concepts from philosophical traditions provided
the "intellectual scaffolding" for theological positions. To suggest
these "intricate theological formulations arose purely from a literal
reading of scripture, without the mediating influence of philosophical concepts
and logical reasoning," ignores historical trajectory.
Similarly, the doctrine of
divine simplicity, prominent in early Islamic philosophical circles drawing
from Neoplatonism, deeply influenced how God's attributes were conceived.
Reconciling multiple attributes with absolute simplicity required sophisticated
metaphysical reasoning. Critiques of this doctrine also relied heavily on
philosophical arguments. This shows that even fundamental theological tenets
are "deeply intertwined with philosophical and metaphysical
considerations".
The idea that one can
develop an "objective" theology solely from texts also overlooks the
"inherent need for interpretation and the unavoidable influence of
pre-existing philosophical and metaphysical conceptual frameworks".
Selecting verses, drawing connections, and deriving rulings all involve
interpretive choices guided by underlying philosophical assumptions about
coherence, consistency, and reality. Legal methodologies in Islam are
themselves rooted in principles of logic and reasoning.
The sources explicitly
counter the idea that philosophy and metaphysics are "external
additions" to Islamic theology, stating they are "the very
intellectual tools that have enabled and continue to enable believers to deepen
their understanding of God and His relationship with the world". Grappling
with concepts like the divine varies across traditions; understanding God's
attributes like omniscient or immanent requires considering underlying
metaphysical assumptions. Epistemology, a branch of philosophy concerning
knowledge, further enriches interpretation by exploring how we understand truth
and meaning.
Therefore, the claim to an
interpretation that bypasses philosophy and metaphysics is challenged by the
historical development of Islamic theology and the very nature of
conceptualizing the Divine. Theological language and thought are shown to be
deeply indebted to these intellectual traditions, making a purely
"text-based" theological understanding without these frameworks
appear incomplete or even incoherent.
The Subjectivity of the
Interpreter and the Multiplicity of Meaning
Another critical factor
undermining the possibility of a single individual speaking definitively in the
name of God through textual interpretation is the unavoidable role of the
interpreter's subjectivity. The sources emphasize that interpretation is not a
passive process of retrieving fixed meaning but an active one shaped by the
reader.
Each interpreter brings
their own "subjectivities—personal experiences, cultural backgrounds,
emotional states, and biases—that inevitably shape their understanding".
This "subjective lens can enrich interpretation but also poses challenges".
The historical context of the interpreter is also crucial; someone in the 21st
century will approach ancient texts differently than someone from the original
cultural milieu. Interpretation is thus a "dynamic nature," evolving
as society's values and concerns shift.
Modern hermeneutical
approaches recognize that readers "actively participate in producing the
text’s meaning(s)". These meanings can only "approximate authorial
intent but can never completely and objectively capture it". While the text's
form is fixed, its meaning is "not fixed by the author". Even if a
core meaning were considered static, the "significance" of that
meaning is contextually dependent and changes. This inherent dynamism and
reader participation mean the text "can sustain a large number of interpretations".
Different schools of thought and theological traditions have always existed
within Islam, offering varied interpretations rooted in differing philosophical
assumptions and resulting from this interpretive process.
Hermeneutics, the theory of
interpretation, provides a framework that acknowledges this complex interaction
between the text, the interpreter, and the context. It encourages a
"reflexive approach," prompting interpreters to consider their own biases,
assumptions, and methodologies. Different hermeneutical approaches offer
diverse lenses, and comprehensive understanding often requires synthesizing
them. Interpretation is an "ongoing process" where interpretations
evolve as new contexts and perspectives emerge.
The idea of a single,
objective meaning waiting to be retrieved by a "text-loyal reader" is
thus challenged by the understanding that meaning is co-created in the
encounter between the text and the situated interpreter. The interpreter's
background, context, and intellectual tools (including philosophical ones)
inevitably colour their reading, making any claim to a purely objective or
divinely authorized interpretation (that bypasses human mediation) appear
unfounded.
Revisiting the
"Spider's House"
Naseer Ahmed employs the
metaphor of the "spider's house" (Qur'an 29:41) to dismiss
theological interpretations he finds unsound, specifically targeting the
synthesis of panentheism and Tawhid as intricate but flimsy "webs spun
without anchor". He portrays his own reading as anchored directly in the
"raw force of Qur’anic coherence", distinct from the
"metaphysical embroidery" of others. He suggests his approach upholds
the "pillar of Tawhid" which stands "untouched, unbent, and
shining in its glory".
However, based on the
comprehensive view of interpretation presented in the other sources, the
"spider's house" metaphor might more aptly describe any claim to
possess a direct, unmediated line to divine truth through sacred texts. An
interpretation that disregards the essential need for historical and cultural
context, ignores the pervasive influence of philosophical and metaphysical
frameworks, and denies the unavoidable subjectivity of the interpreter is
arguably the one lacking "anchorage".
A method that claims to be
purely "intra-Qur'anic" and "presuppositionless" overlooks
the very foundations necessary for robust theological understanding identified
in the sources: the intertextual nature of the Qur'an, its embeddedness in late
antiquity, and the indispensable role of philosophical reasoning in
interpreting its abstract concepts. To strip away these elements in the name of
a supposedly pure textual reading is not to reveal an unembellished truth but
potentially to construct a framework that is simplified and detached from the
complexities that the sources demonstrate are inherent to the process of
understanding.
The sources present Tawhid
itself not merely as a simple declaration of "Divine Oneness" but, in
a more nuanced interpretation, as recognizing "Divine unity in
multiplicity". This understanding involves appreciating God's diverse "manifestations"
(Zhuhur) and attributes (Sifat) across creation. Such a nuanced view stands in
contrast to a "simplistic understanding" or "strict
singularity" and requires engaging with complex theological and
philosophical questions. It is achieved through the kind of dialogue and
philosophical engagement that a rigid, purely text-based approach might
dismiss.
Conclusion
The sources reveal that
interpreting sacred texts is an inherently complex, mediated, and dynamic
process. It requires engaging with the historical and cultural contexts in
which the texts emerged, recognizing their intertextual relationships with
prior traditions, employing philosophical and metaphysical tools to grapple
with abstract theological concepts, and acknowledging the unavoidable influence
of the interpreter's own situatedness and subjectivity.
Any claim to bypass these
essential dimensions and arrive at a singular, objective interpretation based
on a purely "presuppositionless intra-Qur'anic" method runs contrary
to the understanding of interpretation presented in the sources. Such a claim,
while perhaps asserting authority, paradoxically risks constructing an
interpretive framework that lacks the necessary intellectual and contextual
anchors described as vital for a profound and accurate understanding of the
sacred text.
Therefore, based on the
provided sources, no single individual can definitively speak in the name of
God by claiming a direct, unmediated access to divine truth through textual
interpretation. The very act of reading and understanding sacred texts is a
human endeavor, shaped by the tools, contexts, and perspectives available to
the interpreter. While the texts themselves are foundational, their meaning is
accessed and articulated through processes that are inherently complex and
mediated, precluding any claim to absolute, unchallengeable divine authority
residing solely in one's personal reading. Understanding the Qur'an, and
concepts like Tawhid, involves a continuous engagement with this complexity,
not a retreat into a seemingly simple, but ultimately unsupportable, claim of
presuppositionless objectivity.
Comments
Post a Comment